LOS
INTOLERANTES CATALANISTAS O ESPAÑOLISTAS SE EXCLUYEN
A SÍ MISMOS
[Didac
Gleso] 20-10-2007 22:12
Algo así ha ocurrido con la Feria del Libro de
Francfort, en la que se brindó a los catalanes
participar como invitados de honor para que
expusieran una muestra de su cultura y han hecho el
ridículo más supino, primero ante el presidente de
la misma Juergen Boos, como después ante los
periodistas alemanes, con la salida de tono tan
absurdas y pueriles como la de José Luís Pérez Carod,
que increpo a uno de ellos por hablarle en
castellano, lo que propicio que la prensa alemana se
ausentara de la sala donde se conferenciaba.
¡NO ESTUDIANTET! No te comas más la olla, ni tú
sabes más, ni eres más listo que Montilla.
Montilla
ya rectifico su error de no invitar a los escritores
catalanes que expresan la cultura catalana en
español: Todo empezó cuando la Feria del Libro de
Francfort, en Alemania, considerada la más
importante del mundo, anunció que la cultura
catalana sería la invitada de honor en su edición de
2007. Inicialmente, las autoridades catalanas
encargadas de elegir a los escritores que
representarían a su cultura en Francfort, sólo
invitaron a participar en la feria a los autores que
escriben en catalán.
Tormenta política y mediática.
Ello ofendió a aquellos autores catalanes que
escriben en castellano y que consideran que dentro
de la cultura y la literatura catalanas tienen
cabida las dos lenguas oficiales de Cataluña: el
catalán y el castellano.
Tras desatarse una tormenta política y mediática, y
tras meses de discusiones y declaraciones, en el mes
de junio las autoridades catalanas decidieron
rectificar e invitaron también a Francfort a los
escritores que habían relegado en un principio.
Demasiado tarde.
Para entonces, autores catalanes de prestigio que
escriben en castellano como Eduardo Mendoza, Juan
Marsé, Carlos Ruiz Zafón o Javier Cercas ya habían
decidido declinar la invitación. Como se puede
comprobar los nacionalismos excluyentes no tienen
cabida en la Europa de las libertades y de la
tolerancia.
LOS NACINALISMOS EXCLUYENTES [Didac
Gleso] 19-10-2007 21:50
Los nacionalismos excluyentes son patéticos y así lo
ha manifestado el director de la feria, Juergen Boos,
afirmó que sentía mucho ver que algunos autores no
habían acudido a la feria por motivos relacionados
con "el nacionalismo, el regionalismo y la vanidad".
"Una lástima" Según Boos, la mayor parte de los
autores catalanes que escriben en lengua castellana
que habían sido invitados a la feria no han acudido.
"Creo que es una lástima. Me hubiese gustado que
estuviesen presentes todos", dijo Boos.
Por su parte, destacados medios alemanes han
criticado con dureza la ausencia de autores
catalanes que escriben en castellano. Para quitarle
hierro al asunto, el presidente del gobierno de
Cataluña, José Montilla, aseguró en la inauguración
de la feria que el catalán convive con el castellano
"sin ningún conflicto más que el que
artificiosamente algunos pretenden crear". Está
claro que Montilla o miente, o está en la inopia,
puede que ambas cosas sean ciertas.
LAS LENGUAS EN ESPAÑA.-
[Didac
Gleso] 16-10-2007 23:08
ESTUDIANTE: por qué no te lees la Constitución
Española y el Estatut Balear. CONSTITUCIÓN
ESPAÑOLA.- Artículo 20. 1. Se reconocen y protegen
los derechos: a. A expresar y difundir libremente
los pensamientos, ideas y opiniones mediante la
palabra, el escrito o cualquier otro medio de
reproducción. b. A la producción y creación
literaria, artística, científica y técnica. c. A la
libertad de cátedra.
LAS LENGUAS EN ESPAÑA: El español es la lengua
oficial nacional..Se utiliza en todo el territorio.
Se llama también castellano porque al principio era
el idioma de Castilla.
LAS LENGUAS REGIONALES OFICIALES La constitución
española de diciembre de 1978 (ver el cuadro)
reconoció tres idiomas regionales: el catalán, el
euskera y el gallego. Son los idiomas oficiales de
Cataluña y Baleares, del País Vasco y de Galicia.
Estas autonomías tienen entonces dos idiomas
oficiales. El valenciano es idioma oficial de la
Comunidad Valenciana desde 1982. Junto con el
catalán y el castellano, el aranés es lengua oficial
del Val d"Arán desde el 28 de junio de 1990.
LAS LENGUAS EN BALEARES: Según el Estatuto de
Autonomía de las Islas Baleares, el castellano,
juntamente con el catalán, tendrán carácter de
idioma oficial. Así pues, las dos lenguas oficiales
en la isla de Mallorca son el castellano y el
catalán. En Mallorca se usa la modalidad dialéctica
denominada mallorquín para el catalán; cuyos
aspectos más destacados son el uso de la vocal
neutra "e" y el artículo salado. Para los baleáricos
lo que nos importa es lo que determino el Rey de
Aragón que fue quien conquisto Mallorca. Lo demás
son cuestiones de bragueta y bajadas de pantalones.
Actualmente la moda consiste bajarse los pantalones.
RESUMIENDO
[Didac
Gleso] 16-10-2007 23:27
Artículo 3 de la constitución española 1 El
castellano es la lengua española oficial del Estado.
Todos los españoles tienen el deber de conocerla y
el derecho a usarla. 2 Las demás lenguas españolas
serán también oficiales en las respectivas
Comunidades Autónomas de acuerdo con sus estatutos.
3 La riqueza de las distintas modalidades
lingüisticas de España es un patrimonio cultural que
será objeto de especial respeto y protección.
VIDAS Y COSTUMBRES [Didac
Gleso] 15-10-2007 20:36
Según el Estatuto de Autonomía de las Islas
Baleares, el castellano, juntamente con el catalán,
tendrán carácter de idioma oficial. Así pues, las
dos lenguas oficiales en la isla de Mallorca son el
castellano y el catalán.
En Mallorca se usa la modalidad dialéctica
denominada mallorquín para el catalán; cuyos
aspectos más destacados son el uso de la vocal
neutra "e" y el artículo salado. Todo lo demás...,
así como la inculturización que dice el
estudiante(La palabra inculturización no está en el
diccionario), es -FALSO-. MALLORCA (del latín insula
maior, posteriormente Maiorica "isla mayor") es la
isla más grande del archipiélago balear, siendo este
archipiélago la comunidad autónoma más oriental de
España (no del condado de Catalunya), casualmente
comunidad autónoma uniprovincial.
Además somos un REINO: Jaime I de Aragón, repartió
sus reinos entre sus dos hijos, Pedro y Jaime. Jaime
II le correspondió el Reino de Mallorca, con Menorca
(que todavía estaba poblada por los musulmanes pero
bajo jurisdicción del Reine de Mallorca), Ibiza y
los territorios continentales del Senyoriu de
Montpeller, los condados del Rosselló, Conflent, la
Cerdaña y el Vizcondado del Carladès (todos ellos
dentro de la actual Francia). Otra cosa es lo que
dicen y piensan los colonizadores
LA FONÉTICA Y LA ESCRITURA [Didac
Gleso] 14-10-2007 23:51
Ahora resultará que lo que determina la -cultura de
los pueblos-, es la FONETICA y la ESCRITURA. O sea,
que los sentimientos, las vivencias y las emociones
de un francés si no están escritas en francés o
habladas en francés, son indescriptibles. Me parece
que vamos bien... O lo que es lo mismo: un mudo, o
un analfabeto no son personas que puedan participar
de la cultura de su pueblo. ¡Vale!